{"id":2074,"date":"2025-03-14T21:13:15","date_gmt":"2025-03-14T21:13:15","guid":{"rendered":"https:\/\/conavigua.org.gt\/es\/?p=2074"},"modified":"2025-03-14T22:43:26","modified_gmt":"2025-03-14T22:43:26","slug":"declaracion-de-las-naciones-unidas-sobre-los-derechos-de-los-campesinos-y-otras-personas-que-trabajan-en-las-zonas-rurales-articulos-8-al-14","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/conavigua.org.gt\/es\/2025\/03\/14\/declaracion-de-las-naciones-unidas-sobre-los-derechos-de-los-campesinos-y-otras-personas-que-trabajan-en-las-zonas-rurales-articulos-8-al-14\/","title":{"rendered":"Declaraci\u00f3n de las Naciones Unidas sobre los Derechos de los Campesinos y otras personas que trabajan en las zonas rurales (Art\u00edculos 8 al 14 )\u00a0"},"content":{"rendered":"<p class=\"cvGsUA direction-ltr align-justify para-style-body\"><strong><span class=\"OYPEnA font-feature-liga-off font-feature-clig-off font-feature-calt-off text-decoration-none text-strikethrough-none\">Art\u00edculo 8: Libertad de pensamiento, opini\u00f3n y expresi\u00f3n<\/span><\/strong><\/p>\n<p class=\"cvGsUA direction-ltr align-justify para-style-body\"><span class=\"OYPEnA font-feature-liga-off font-feature-clig-off font-feature-calt-off text-decoration-none text-strikethrough-none\">1. Los campesinos y otras personas que trabajan en las zonas rurales tienen derecho a la libertad de pensamiento, creencias, conciencia, religi\u00f3n, opini\u00f3n, expresi\u00f3n y reuni\u00f3n pac\u00edfica. Tienen derecho a expresar sus opiniones oralmente, por escrito o en forma impresa o art\u00edstica, o por cualquier otro procedimiento de su elecci\u00f3n, a nivel local, regional, nacional e internacional.<\/span><\/p>\n<p class=\"cvGsUA direction-ltr align-justify para-style-body\"><span class=\"OYPEnA font-feature-liga-off font-feature-clig-off font-feature-calt-off text-decoration-none text-strikethrough-none\">2. Los campesinos y otras personas que trabajan en las zonas rurales tienen derecho, individual y colectivamente, en asociaci\u00f3n con otros o como comunidad, y participar en actividades pac\u00edficas contra las violaciones de los derechos humanos y las libertades fundamentales.<\/span><\/p>\n<p class=\"cvGsUA direction-ltr align-justify para-style-body\"><span class=\"OYPEnA font-feature-liga-off font-feature-clig-off font-feature-calt-off text-decoration-none text-strikethrough-none\">3. El ejercicio de los derechos previstos en el presente art\u00edculo entra\u00f1a deberes y responsabilidades especiales. Por consiguiente, puede estar sujeto a ciertas restricciones, que deber\u00e1n, sin embargo, estar expresamente fijadas por la ley a ser necesarias para:<\/span><\/p>\n<p class=\"cvGsUA direction-ltr align-justify para-style-body\"><span class=\"OYPEnA font-feature-liga-off font-feature-clig-off font-feature-calt-off text-decoration-none text-strikethrough-none\">a. Asegurar el respeto a los derechos o a la reputaci\u00f3n de los dem\u00e1s;<\/span><\/p>\n<p class=\"cvGsUA direction-ltr align-justify para-style-body\"><span class=\"OYPEnA font-feature-liga-off font-feature-clig-off font-feature-calt-off text-decoration-none text-strikethrough-none\">b. La protecci\u00f3n de la seguridad nacional, el orden p\u00fablico o la salud o la moral p\u00fablicas.<\/span><\/p>\n<p class=\"cvGsUA direction-ltr align-justify para-style-body\"><span class=\"OYPEnA font-feature-liga-off font-feature-clig-off font-feature-calt-off text-decoration-none text-strikethrough-none\">4. Los Estados adoptar\u00e1n todas las medidas necesarias para garantizar la protecci\u00f3n por las autoridades competentes de todas las personas, individualmente o en asociaci\u00f3n con otras, frente a todo acto de violencia, amenaza, represalia, discriminaci\u00f3n de derecho o de hecho, presi\u00f3n o cualquier otra acci\u00f3n arbitraria resultante del ejercicio leg\u00edtimo y la defensa de los derechos descritos en la presente Declaraci\u00f3n.<\/span><\/p>\n<p class=\"cvGsUA direction-ltr align-justify para-style-body\"><strong><span class=\"OYPEnA font-feature-liga-off font-feature-clig-off font-feature-calt-off text-decoration-none text-strikethrough-none\">Art\u00edculo 9: Libertad de asociaci\u00f3n<\/span><\/strong><\/p>\n<p class=\"cvGsUA direction-ltr align-justify para-style-body\"><span class=\"OYPEnA font-feature-liga-off font-feature-clig-off font-feature-calt-off text-decoration-none text-strikethrough-none\">1. Los campesinos y otras personas que trabajan en las zonas rurales tienen derecho a fundar organizaciones, sindicatos, cooperativas o cualquier otra organizaci\u00f3n o asociaci\u00f3n de su elecci\u00f3n para proteger sus intereses a negociar colectivamente, y a afiliarse a ellas. Esas organizaciones tendr\u00e1n un car\u00e1cter independiente y voluntario, y no podr\u00e1n ser objeto de ning\u00fan tipo de injerencia, coerci\u00f3n o represi\u00f3n.<\/span><\/p>\n<p class=\"cvGsUA direction-ltr align-justify para-style-body\"><span class=\"OYPEnA font-feature-liga-off font-feature-clig-off font-feature-calt-off text-decoration-none text-strikethrough-none\">2. El ejercicio de tal derecho solo podr\u00e1 estar sujeto a las restricciones previstas por la ley que sean necesarias en una sociedad democr\u00e1tica, en inter\u00e9s de la seguridad nacional, de la seguridad p\u00fablica o del orden p\u00fablico, o para proteger la salud o la moral p\u00fablicas o los derechos y libertades de los dem\u00e1s.<\/span><\/p>\n<p class=\"cvGsUA direction-ltr align-justify para-style-body\"><span class=\"OYPEnA font-feature-liga-off font-feature-clig-off font-feature-calt-off text-decoration-none text-strikethrough-none\">3. Los Estados adoptar\u00e1n medidas apropiadas para fomentar la fundaci\u00f3n de organizaciones de campesinos y de otras personas que trabajan en las zonas rurales, como sindicatos, cooperativas u otras organizaciones, en particular con miras a eliminar los obst\u00e1culos a su fundaci\u00f3n, a su crecimiento y al ejercicio de sus actividades l\u00edcitas, como toda discriminaci\u00f3n legislativa o administrativa que afecte a dichas organizaciones y a sus miembros, y les proporcionar\u00e1n apoyo para fortalecer su posici\u00f3n en la negociaci\u00f3n de arreglos contractuales a fin de que las condiciones y los precios estipulados sean justos y estables y no vulneren sus derechos a la dignidad y a una vida decente.<\/span><\/p>\n<p class=\"cvGsUA direction-ltr align-justify para-style-body\"><strong><span class=\"OYPEnA font-feature-liga-off font-feature-clig-off font-feature-calt-off text-decoration-none text-strikethrough-none\">Art\u00edculo 10: Derecho a participar<\/span><\/strong><\/p>\n<p class=\"cvGsUA direction-ltr align-justify para-style-body\"><span class=\"OYPEnA font-feature-liga-off font-feature-clig-off font-feature-calt-off text-decoration-none text-strikethrough-none\">1. Los campesinos y otras personas que trabajan en las zonas rurales tienen derecho a participar activa y libremente, ya sea directamente o por conducto de sus organizaciones representativas, en la preparaci\u00f3n a aplicaci\u00f3n de las pol\u00edticas, los programas y los proyectos que puedan afectar a su vida, su tierra y sus medios de subsistencia.<\/span><\/p>\n<p class=\"cvGsUA direction-ltr align-justify para-style-body\"><span class=\"OYPEnA font-feature-liga-off font-feature-clig-off font-feature-calt-off text-decoration-none text-strikethrough-none\">2. Los Estados promover\u00e1n la participaci\u00f3n de los campesinos y de otras personas que trabajan en las zonas rurales, directamente o por conducto de sus organizaciones representativas, en los procesos de toma de decisiones que puedan afectar a su vida, su tierra a sus medios de subsistencia, para lo cual respetar\u00e1n la fundaci\u00f3n y el desarrollo de organizaciones en\u00e9rgicas e independientes de campesinos y otras personas que trabajan en las zonas rurales y promover\u00e1n su participaci\u00f3n en la preparaci\u00f3n y aplicaci\u00f3n de las normas en materia de seguridad alimentaria, trabajo y medio ambiente que puedan concernirles.<\/span><\/p>\n<p class=\"cvGsUA direction-ltr align-justify para-style-body\"><strong><span class=\"OYPEnA font-feature-liga-off font-feature-clig-off font-feature-calt-off text-decoration-none text-strikethrough-none\">Art\u00edculo 11: Derecho a la informaci\u00f3n<\/span><\/strong><\/p>\n<p class=\"cvGsUA direction-ltr align-justify para-style-body\"><span class=\"OYPEnA font-feature-liga-off font-feature-clig-off font-feature-calt-off text-decoration-none text-strikethrough-none\">1. Los campesinos y otras personas que trabajan en las zonas rurales tienen derecho a buscar, recibir, preparar y difundir informaci\u00f3n, entre otras cosas sobre los factores que puedan afectar a la producci\u00f3n, la elaboraci\u00f3n, la comercializaci\u00f3n y la distribuci\u00f3n de sus productos.<\/span><\/p>\n<p class=\"cvGsUA direction-ltr align-justify para-style-body\"><span class=\"OYPEnA font-feature-liga-off font-feature-clig-off font-feature-calt-off text-decoration-none text-strikethrough-none\">2. Los Estados adoptar\u00e1n medidas apropiadas para garantizar que los campesinos y otras personas que trabajan en las zonas rurales tengan acceso a informaci\u00f3n pertinente, transparente, oportuna y suficiente, en un idioma y un formato y por unos medios que se ajusten a sus m\u00e9todos culturales, a fin de promover su empoderamiento y garantizar su participaci\u00f3n efectiva en la adopci\u00f3n de decisiones sobre las cuestiones que puedan afectar a su vida, su tierra y sus medios de subsistencia.<\/span><\/p>\n<p class=\"cvGsUA direction-ltr align-justify para-style-body\"><span class=\"OYPEnA font-feature-liga-off font-feature-clig-off font-feature-calt-off text-decoration-none text-strikethrough-none\">3. Los Estados adoptar\u00e1n medidas apropiadas para promover el acceso de los campesinos y otras personas que trabajan en las zonas rurales a un sistema justo, imparcial y apropiado de evaluaci\u00f3n y certificaci\u00f3n de la calidad de sus productos a nivel local, nacional e internacional, as\u00ed como su participaci\u00f3n en la formulaci\u00f3n de dicho sistema.<\/span><\/p>\n<p class=\"cvGsUA direction-ltr align-justify para-style-body\"><strong><span class=\"OYPEnA font-feature-liga-off font-feature-clig-off font-feature-calt-off text-decoration-none text-strikethrough-none\">Art\u00edculo 12: Acceso a la justicia<\/span><\/strong><\/p>\n<p class=\"cvGsUA direction-ltr align-justify para-style-body\"><span class=\"OYPEnA font-feature-liga-off font-feature-clig-off font-feature-calt-off text-decoration-none text-strikethrough-none\">1. Los campesinos y otras personas que trabajan en las zonas rurales tienen derecho a acceder de manera efectiva y no discriminatoria a la justicia, en particular a procedimientos imparciales de soluci\u00f3n de controversias y a medidas de reparaci\u00f3n efectivas por las vulneraciones de sus derechos humanos. Al adoptarse las decisiones correspondientes se tomar\u00e1n debidamente en consideraci\u00f3n sus costumbres, tradiciones, normas y sistemas jur\u00eddicos, de conformidad con las obligaciones pertinentes en virtud del derecho internacional de los derechos humanos.<\/span><\/p>\n<p class=\"cvGsUA direction-ltr align-justify para-style-body\"><span class=\"OYPEnA font-feature-liga-off font-feature-clig-off font-feature-calt-off text-decoration-none text-strikethrough-none\">2. Los Estados brindar\u00e1n un acceso sin discriminaciones, mediante organismos judiciales y administrativos imparciales y competentes, a medios oportunos, asequibles y efectivos para solucionar las controversias en el idioma de las personas afectadas, y proporcionar\u00e1n recursos r\u00e1pidos y efectivos, que podr\u00e1n incluir el derecho de apelaci\u00f3n, la restituci\u00f3n, la indemnizaci\u00f3n, la compensaci\u00f3n y la reparaci\u00f3n.<\/span><\/p>\n<p class=\"cvGsUA direction-ltr align-justify para-style-body\"><span class=\"OYPEnA font-feature-liga-off font-feature-clig-off font-feature-calt-off text-decoration-none text-strikethrough-none\">3. Los campesinos y otras personas que trabajan en las zonas rurales tienen derecho a la asistencia jur\u00eddica. Los Estados considerar\u00e1n la posibilidad de adoptar otras medidas, como la prestaci\u00f3n de asistencia letrada gratuita, para ayudar a los campesinos y otras personas que trabajan en las zonas rurales que, de otro modo, no podr\u00e1n acceder a los servicios administrativos y judiciales.<\/span><\/p>\n<p class=\"cvGsUA direction-ltr align-justify para-style-body\"><span class=\"OYPEnA font-feature-liga-off font-feature-clig-off font-feature-calt-off text-decoration-none text-strikethrough-none\">4. Los Estados estudiar\u00e1n medidas para reforzar las instituciones nacionales pertinentes para la promoci\u00f3n y protecci\u00f3n de todos los derechos humanos, incluidos los derechos descritos en la presente Declaraci\u00f3n.<\/span><\/p>\n<p class=\"cvGsUA direction-ltr align-justify para-style-body\"><span class=\"OYPEnA font-feature-liga-off font-feature-clig-off font-feature-calt-off text-decoration-none text-strikethrough-none\">5. Los Estados proporcionar\u00e1n a los campesinos y otras personas que trabajan en las zonas rurales mecanismos eficaces para prevenir y resarcir todo acto que tenga por objeto o consecuencia vulnerar sus derechos humanos, despojarlos\u00a0 arbitrariamente de sus tierras a recursos naturales o privarlos de sus medios de subsistencia y de su integridad, y toda forma de sedentarizaci\u00f3n o desplazamiento de poblaci\u00f3n por la fuerza.<\/span><\/p>\n<p class=\"cvGsUA direction-ltr align-justify para-style-body\"><strong><span class=\"OYPEnA font-feature-liga-off font-feature-clig-off font-feature-calt-off text-decoration-none text-strikethrough-none\">Art\u00edculo 13: Derecho a trabajar<\/span><\/strong><\/p>\n<p class=\"cvGsUA direction-ltr align-justify para-style-body\"><span class=\"OYPEnA font-feature-liga-off font-feature-clig-off font-feature-calt-off text-decoration-none text-strikethrough-none\">1. Los campesinos y otras personas que trabajan en las zonas rurales tienen derecho al trabajo, que engloba el derecho a elegir libremente c\u00f3mo ganarse el sustento.<\/span><\/p>\n<p class=\"cvGsUA direction-ltr align-justify para-style-body\"><span class=\"OYPEnA font-feature-liga-off font-feature-clig-off font-feature-calt-off text-decoration-none text-strikethrough-none\">2. Los hijos de los campesinos y de otras personas que trabajan en las zonas rurales tienen derecho a estar protegidos contra todo trabajo que pueda ser peligroso, perjudicar a su educaci\u00f3n o ser nocivo para su salud o para su desarrollo f\u00edsico, mental, espiritual, moral o social.<\/span><\/p>\n<p class=\"cvGsUA direction-ltr align-justify para-style-body\"><span class=\"OYPEnA font-feature-liga-off font-feature-clig-off font-feature-calt-off text-decoration-none text-strikethrough-none\">3. Los Estados establecer\u00e1n un entorno favorable en el que los campesinos y otras personas que trabajan en las zonas rurales y su familia puedan encontrar oportunidades de empleo cuya remuneraci\u00f3n les garantice un nivel de vida adecuado.<\/span><\/p>\n<p class=\"cvGsUA direction-ltr align-justify para-style-body\"><span class=\"OYPEnA font-feature-liga-off font-feature-clig-off font-feature-calt-off text-decoration-none text-strikethrough-none\">4. Los Estados que registren altos niveles de pobreza rural y carezcan de oportunidades de empleo en otros sectores adoptar\u00e1n medidas apropiadas para crear y promover sistemas alimentarios sostenibles que requieran una densidad de mano de obra suficiente para contribuir a la creaci\u00f3n de empleo decente.<\/span><\/p>\n<p class=\"cvGsUA direction-ltr align-justify para-style-body\"><span class=\"OYPEnA font-feature-liga-off font-feature-clig-off font-feature-calt-off text-decoration-none text-strikethrough-none\">5. Los Estados, teniendo en cuenta las caracter\u00edsticas espec\u00edficas de la agricultura campesina y de la pesca en peque\u00f1a escala, supervisar\u00e1n el cumplimiento de la legislaci\u00f3n laboral asignando, si procede, y las inspecciones del trabajo de las zonas rurales los recursos necesarios para que funcionen correctamente.<\/span><\/p>\n<p class=\"cvGsUA direction-ltr align-justify para-style-body\"><span class=\"OYPEnA font-feature-liga-off font-feature-clig-off font-feature-calt-off text-decoration-none text-strikethrough-none\">6. Nadie podr\u00e1 ser constre\u00f1ido a realizar un trabajo forzoso, en condiciones de servidumbre u obligatorio, estar expuesto al peligro de convertirse en v\u00edctima de la trata de personas o estar sujeto a cualquier otra de las formas contempor\u00e1neas de esclavitud. Los Estados, en consulta y cooperaci\u00f3n con los campesinos y otras personas que trabajan en las zonas rurales y sus organizaciones representativas, adoptar\u00e1n medidas apropiadas para protegerlos de la explotaci\u00f3n econ\u00f3mica, del trabajo infantil y de todas las formas contempor\u00e1neas de esclavitud, como la servidumbre por deudas de mujeres, hombres y ni\u00f1os y el trabajo forzoso, en particular de pescadores y trabajadores del sector pesquero, silvicultores o trabajadores migrantes o de temporada.<\/span><\/p>\n<p class=\"cvGsUA direction-ltr align-justify para-style-body\"><strong><span class=\"OYPEnA font-feature-liga-off font-feature-clig-off font-feature-calt-off text-decoration-none text-strikethrough-none\">Art\u00edculo 14: Derecho a un ambiente laboral seguro y saludable<\/span><\/strong><\/p>\n<p class=\"cvGsUA direction-ltr align-justify para-style-body\"><span class=\"OYPEnA font-feature-liga-off font-feature-clig-off font-feature-calt-off text-decoration-none text-strikethrough-none\">1. Los campesinos y otras personas que trabajan en las zonas rurales, con independencia de que sean trabajadores temporarios, de temporada o migrantes, tienen derecho a trabajar en condiciones laborales seguras y saludables, y participar en la aplicaci\u00f3n y el examen de las medidas de seguridad y salud, y escoger a sus representantes de seguridad y salud y a sus representantes en los comit\u00e9s de seguridad y salud, y poner en pr\u00e1ctica medidas de prevenci\u00f3n, reducci\u00f3n y control<\/span><\/p>\n<p class=\"cvGsUA direction-ltr align-justify para-style-body\"><span class=\"OYPEnA font-feature-liga-off font-feature-clig-off font-feature-calt-off text-decoration-none text-strikethrough-none\">de los peligros y riesgos, y tener acceso a indumentaria y equipo de protecci\u00f3n adecuados y apropiados y a una informaci\u00f3n y una capacitaci\u00f3n adecuadas sobre seguridad ocupacional, a trabajar sin sufrir violencia ni acoso, incluido el acoso sexual, a denunciar las condiciones de trabajo peligrosas e insalubres y a alejarse de todo peligro derivado de su actividad laboral cuando tengan motivos razonables para creer que existe un riesgo inminente y grave para su seguridad o su salud, sin ser objeto de represalias laborales por el hecho de ejercer esos derechos.<\/span><\/p>\n<p class=\"cvGsUA direction-ltr align-justify para-style-body\"><span class=\"OYPEnA font-feature-liga-off font-feature-clig-off font-feature-calt-off text-decoration-none text-strikethrough-none\">2. Los campesinos y otras personas que trabajan en las zonas rurales tienen derecho a no utilizar sustancias peligrosas o productos qu\u00edmicos t\u00f3xicos, como productos agroqu\u00edmicos o contaminantes agr\u00edcolas o industriales, y a no exponerse a ellos.<\/span><\/p>\n<p class=\"cvGsUA direction-ltr align-justify para-style-body\"><span class=\"OYPEnA font-feature-liga-off font-feature-clig-off font-feature-calt-off text-decoration-none text-strikethrough-none\">3. Los Estados tomar\u00e1n las medidas apropiadas para garantizar a los campesinos y otras personas que trabajan en las zonas rurales condiciones de trabajo favorables en materia de seguridad a salud y, en particular, designar\u00e1n a autoridades.<\/span><\/p>\n<p class=\"cvGsUA direction-ltr align-justify para-style-body\"><span class=\"OYPEnA font-feature-liga-off font-feature-clig-off font-feature-calt-off text-decoration-none text-strikethrough-none\">4. Los Estados adoptar\u00e1n todas las medidas necesarias para: a. Prevenir los riesgos para la salud y la seguridad generados por las tecnolog\u00edas, los productos qu\u00edmicos y las pr\u00e1cticas agr\u00edcolas, incluso mediante la prohibici\u00f3n y la restricci\u00f3n de su uso;<\/span><\/p>\n<p class=\"cvGsUA direction-ltr align-justify para-style-body\"><span class=\"OYPEnA font-feature-liga-off font-feature-clig-off font-feature-calt-off text-decoration-none text-strikethrough-none\">b. Establecer un sistema nacional apropiado o cualquier otro sistema aprobado por la autoridad competente que prevea criterios espec\u00edficos para la importaci\u00f3n, la clasificaci\u00f3n, el embalaje, la distribuci\u00f3n, el etiquetado y el uso de los productos qu\u00edmicos utilizados en la agricultura, as\u00ed como para la prohibici\u00f3n o restricci\u00f3n de su uso;<\/span><\/p>\n<p class=\"cvGsUA direction-ltr align-justify para-style-body\"><span class=\"OYPEnA font-feature-liga-off font-feature-clig-off font-feature-calt-off text-decoration-none text-strikethrough-none\">c. Velar por que quienes produzcan, importen, suministren, vendan, transporten, almacenen o eliminen productos qu\u00edmicos utilizados en la agricultura cumplan con las normas nacionales o con otras normas reconocidas de seguridad y salud, a proporcionen informaci\u00f3n adecuada y conveniente a los usuarios, en el idioma o los idiomas oficiales pertinentes del pa\u00eds, as\u00ed como a las autoridades competentes, cuando estas lo soliciten;<\/span><\/p>\n<p class=\"cvGsUA direction-ltr align-justify para-style-body\"><span class=\"OYPEnA font-feature-liga-off font-feature-clig-off font-feature-calt-off text-decoration-none text-strikethrough-none\">d. Establecer un sistema apropiado para la recolecci\u00f3n, el reciclado y la eliminaci\u00f3n en condiciones seguras de los desechos qu\u00edmicos, los productos qu\u00edmicos caducados y los recipientes vac\u00edos de productos qu\u00edmicos, con el fin de evitar que sean utilizados para otros fines y de eliminar o reducir al m\u00ednimo los riesgos para la seguridad, la salud y el medio ambiente;<\/span><\/p>\n<p class=\"cvGsUA direction-ltr align-justify para-style-body\"><span class=\"OYPEnA font-feature-liga-off font-feature-clig-off font-feature-calt-off text-decoration-none text-strikethrough-none\">e. Elaborar y aplicar programas de formaci\u00f3n y concienciaci\u00f3n acerca de los efectos sobre la salud y el medio ambiente de los productos qu\u00edmicos que se utilizan frecuentemente en las zonas rurales, as\u00ed como acerca de las alternativas a dichos productos.<\/span><\/p>\n<p class=\"cvGsUA direction-ltr align-justify para-style-body\"><strong><span class=\"OYPEnA font-feature-liga-off font-feature-clig-off font-feature-calt-off text-decoration-none text-strikethrough-none\">FUENTE:<\/span><\/strong><\/p>\n<p class=\"cvGsUA direction-ltr align-justify para-style-body\"><span class=\"OYPEnA font-feature-liga-off font-feature-clig-off font-feature-calt-off text-decoration-none text-strikethrough-none\">(S\/f-b). Eurovia.org. Recuperado el 20 de febrero de 2025, de https:\/\/www.eurovia.org\/wp-content\/uploads\/2019\/10\/DECLARACION-FINAL-ESPANOL-COMPLETA.pdf<\/span><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Art\u00edculo 8: Libertad de pensamiento, opini\u00f3n y expresi\u00f3n 1. Los campesinos y otras personas que trabajan en las zonas rurales tienen derecho [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":5,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"class_list":["post-2074","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-blanco"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/conavigua.org.gt\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2074","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/conavigua.org.gt\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/conavigua.org.gt\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/conavigua.org.gt\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/5"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/conavigua.org.gt\/es\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=2074"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/conavigua.org.gt\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2074\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":2090,"href":"https:\/\/conavigua.org.gt\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2074\/revisions\/2090"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/conavigua.org.gt\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2074"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/conavigua.org.gt\/es\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=2074"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/conavigua.org.gt\/es\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=2074"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}